Джейсон протянул руку. Я встала и, взяв его за руку, потянула, постав его на ноги. — Ты знаешь, — сказал он, — если ты позволишь небольшую конструктивную критику, то била бы ты более прицельно. — Может, в следующий раз, когда ты будешь более внимательным во время боя. Он закатил глаза, но улыбнулся. — Спасибо, ты был на высоте, — сказала я, стягивая свою толстовку и прижимая рукав к его уху, вытирая кровь. Джейсон пожал плечами. — Волк хотел драки и, возможно, мне нравится спасать девицу в беде. — Только чтобы все прояснить, но я спасла твою задницу. Он скользнул по мне хитрым взглядом. — Тогда мы квиты. На данный момент. Я улыбнулась в ответ, затем проверила Майкла и Скаут. — Вы в порядке? Они кивнули, затем помогли друг другу встать. — Хорошо сработано, — сказал Майкл, затем посмотрел на Джейсона. — Ты нормально? Джейсон кивнул. — С тобой все в порядке, Лилз? Я кивнула Скаут, но от облегчения, что мы все в относительной безопасности, меня накрыла волна усталости. Появилось ощущение, что заболеваю гриппом, тело ноет, упадок сил. Мне нужен теплый суп и постель. Вместо этого, я по-прежнему занималась пятью скользкими делами. — Это все, что у меня есть, — тихо сказала я. — Могу уйти от суда на своих ногах, но это единственное, на что способна. А у нас все еще проблемы. Мы все посмотрели на существ. Джейсон шагнул рядом со мной. — По крайней мере, они перестали набрасываться на нас. Это уже кое-что. — Поскольку мы остановили их, пожалуйста, давайте выбираться, — сказала Скаут. — Мы еще должны пройти мимо них, — указал Майкл. — И мы не можем просто оставить их здесь, чтобы они и дальше бродили по туннелям. Только Бог знает, куда они направлялись. — Или на кого нападут, — сказал Джейсон. — Это означает, что мы не можем их здесь оставить. Скаут? Сможешь создать защиту? — Не знаю… — Мы не должны их убивать, — сказал Майкл. — Может, их просто перевезти? Я имею в виду, мы же точно не знаем, что они из себя представляют? — Что?— спросила Скаут с паникой в голосе, — А когти и клыки у них для поедания морковки? Это точно не кролики. Я уже слышала такую интонацию в ее голосе, это была паника, как в тот раз, когда подруга была захвачена Жнецами в их святилище. Я повернулась и посмотрела ей в глаза, увидела ужас. Она паниковала, и только Богу известно, какие вещи она вспоминала. — Ты сможешь это сделать, Скаут. Она покачала головой. — Я не могу. Я не помню как. — Майкл, Джейсон и я здесь. Эти существа не Жнецы. Они не собираются использовать магию против вас. Она шмыгнула носом. — Они могут нас съесть. Я уперла руки в бедра. — Ты серьезно думаешь, что оборотень позволил бы нам делать что-то опасное? Ты уже видела его в действии. И это была только закуска. Она только моргнула. — Послушай, — сказала я, стараясь ее успокоить. — Мы должны дать им отпор. Ты же любишь драться. Если что-то не так, то Джейсон мигом обратится и съест их. — Не то, чтобы я не оценил твое предложение, — пробормотал Джейсон, — но нет у меня желания их съесть, волк я или нет. Глаза Скаут по-прежнему застыли на существах. Я попыталась еще раз. — Скаут. Я подождала, пока она посмотрела мне в глаза, затем наклонилась и обхватила ладонями ее лицо, чтобы убедиться, что она не отведет взгляд. — Скаут, ты и Джейсон спасли меня от Себастьяна и Алекс, а мы пришли и вывели тебя из святилища. Каковы бы ни были наши слабости, мы команда. И мы здесь, сейчас, вместе. Ты можешь сделать это. Я верю в тебя. — Я не знаю что делать. Майкл щелкнул пальцами. — Скаут, ты могла бы сделать бабочек. Она моргнула и перевела взгляд на Майкла. — Что? — Бабочек. Используй заклинание, которое ты применила на вещах Франкенштейна в прошлом году. Помнишь? Скаут молчала несколько секунд. — Я не могу использовать заклинание здесь. У меня нет ничего. Я не подготовилась. Майкл улыбнулся. — Скаут, ты же экстраординарный адепт и если кто-то и может сделать заклинание экспромтом, так это ты. На мгновение воцарилась тишина. И тогда она протянула руку и схватила его за щеки и поцеловала его в губы. — Ты великолепен, — сказала она. Когда она его отпустила, у него были румяные щеки и искрящиеся, широко раскрытые глаза. Пожалуй, лучший момент его дня. — Ты прав, — сказала она. — Я могу сделать это. Но это займет несколько минут, и мне нужно пространство для работы. Все мы посмотрели вниз на существ, которые начинали шевелиться. — Во-первых,— Сказала Скаут, — давайте все немного назад. Тихо и осторожно, мы сделали несколько шагов назад, увеличив пространство между нами и ними. — А теперь кое-что более формальное,— продолжала Скаут. Она осмотрела пол туннеля, который был относительно сухим, чем в некоторых других областях. — Защитный круг? — спросил Джейсон. — Защитный круг, — подтвердила она. — Какой защитный круг? — спросил я. — Это круг безопасности, — ответила Скаут, шаря в своей сумке. — Как маленький снежный шар счастья, который позволит защитить нас от них. Она вытащила сумку и открыла молнию, затем вынула небольшие пластиковые песочные часы, наполненные ярко-оранжевым песком. — Ты держишь в своей сумке песочные часы? — спросила я. — Нашла их в благотворительном магазине. Хранила как раз для такого случая. Поглядывайте на кусающихся тварей. Я увидела, что Джейсон и Майкл делают это, так что смогла переключить внимание на то, что делает подруга. Я не собиралась пропустить такое зрелище. Скаут достала маленькую отвертку и открутила с одной стороны корпус часов, затем начала насыпать позади меня дугу. Она закончила большую часть шестифутового круга, но остановилась, когда до соединения двух концов оставался фут. — Все внутрь, — сказала она. Майкл и Джейсон осторожно шагнули в круг. Когда мы оказались внутри, она встала на колени, положила руки на пол и прижала губы к незаконченной части круга. — Что она делает? — шепнула я Майклу. — Она читает Тройное Я, — ответил он, не оглядываясь. — Это означает намерения, магия, его воплощение. Три части заклинания. Ладно, магия официально стала школой. — Мы просим желание, — сказала Скаут, сидя на корточках. — Мы просим мира. Мы просим барьер между нами и теми, кто хочет навредить нам. Она держала в руках песочные часы, затем закрыла глаза. После минуты молчания, я наклонилась к Майклу. — Так надо? — Сейчас я должна спроектировать спонтанный период, ведь действие круга не навсегда, — вздохнула Скаут. — И сейчас очень помогло бы, если адепты перестали задавать ненужных вопросов и мешать мне. Я закрыла рот, а в это время Джейсон и Майкл сделали шаг назад, становясь ко мне вплотную. — Они шевелятся, Скаут, — сказал Майкл. — Работай быстрее. Я оглянулась. Существа пытались встать на лапы. Скаут откашлялась и начала произносить заклинание. — Тишина, спокойствие, одиночество, пространство. Мы просим защиты внутри этого места. Для усиления этого круга с магическим благословением и сохранением нашей безопасности. Она остановилась. Я посмотрела и увидела смущение на ее лице. — …и сохранением нашей безопасности, — повторила она, с отчаянием в голосе. Кажется, она не могла найти правильную фразу для окончания заклятия. — Поторопитесь, Скаут. Уловив в голосе Джейсона тревогу, я посмотрела на существ. Все пять тварей уже были на ногах и выглядели довольно обозленными. Всего десять-пятнадцать футов разделяло нас и они скалились, скребли когтями бетон, будто гвоздями. — Не слушай их, — сказала я Скаут, — и не волнуйся — ты сможешь это сделать. — И сохранить нашу безопасность. Майкл оглянулся. — Время на исходе! Она щелкнула пальцами. — … под защитой круга навсегда! Остатками песка, Скаут дочертила круг и как раз вовремя, существа рванули к Майклу. Он отскочил назад и тварь промазала. Подобный пузырю, круг замерцал, как только тварь к нему прикоснулась, потом свет пропал, а тварь откинула голову назад и свирепо завыла. Но боль не останавливала их, они все перешли в атаку. Мы стояли и наблюдали, как твари пытались дотянуться до нас когтями и только энергия щита нас спасала. Экран мерцал каждый раз, когда они к нему прикасались, но он держался. — Время пришло, — наконец сказала Скаут. Джейсон кивнул. — Ты хорошо поработала. Теперь ты что-то сделаешь, чтобы превратить их? Скаут кивнула, затем опустилась на колени и стала вытаскивать вещи из сумки. — Работа у женщины никогда не заканчивается. Скаут Грин была мастером, достойнее любого профессора в Св.Софии. Она сложила листок бумаги из тетради в оригами в форме птицы-стаканчика, и попросила дать ей какие-то наши вещи. Я смогла предложить кусочек гранолы и несколько капель из бутылки с водой. У Джейсона и Майкла не было кошельков, поэтому Скаут взяла вещи из их карманов — шестьдесят два цента, комок волокна синего цвета и бальзам для губ. Вместе вся эта дрянь должна была представлять собой нашу жертву различным элементам — земля, вода, металл, еда и др. Когда все было помещено в бумажный стаканчик, она свернула его, затем на другом листе бумаги принялась писать заклинание. В это время твари ходили вокруг пузыря и искали слабое место. Хотя им не везло, но щит не будет работать вечно. Когда Скаут держала в одной руке готовое заклинание, а в другой бумажный стаканчик, она оглянулась. — Готовы? — Я никогда не была более готова забраться в постель, — сказала я ей. Майкл и Джейсон кивнули в знак согласия. — Вот план. Она показала лист бумаги. — Я собираюсь повторить заклинание, и как только я закончу, уничтожу круг и наведу чары. Если я сделала все правильно, заклинание сработает. Майкл вытащил сотовый телефон из кармана. — Действительно, — решительно сказала Скаут, — Ты собираешься сейчас звонить? Майкл направил телефон на тварей. — Я собираюсь сфотографировать этих существ, в противном случае, Смит и Кэти не поверят в то, что мы видели. Смит и Кэти были адептами университета и бывшими руководителями третьего анклава. Они руководили, когда Скаут была похищена. Скатертью дорога, если бы спросили меня. — О-о. Ну, хорошее решение, — разрешила Скаут. Майкл мягко улыбнулся ей. — Ты же знаешь, я имею право на несколько хороших идей. Она покраснела. Когда Майкл сделал фото и спрятал телефон в карман, Джейсон хлопнул в ладоши. — Ладно, давайте это шоу заканчивать. Все к задней стенке пузыря. Лишнее пространство нам не помешает, когда защита ослабеет, — пояснил он. Когда я шагнула назад, Скаут посмотрела на каждого из нас по очереди. — Все готовы? Когда мы все кивнули, она сделала то же самое. — Тогда от сюда никто не выходит. Майкл, Джейсон и я подняли свои кулаки, как будто собирались дать бой в школьном дворе. Скаут закрыла глаза и подняла вверх руки. — Красота приобретает разные формы, но эти ребята не просто дары. Даруй им новые маскировки и измени на наших глазах! Она завела руки назад, чтобы бросить бумажную птицу-стаканчик. — И три… два… один! Носком ноги она провела по песочному кругу, нарушая целостность. Щит в последний раз ярко вспыхнул и начал затухать. Твари рванулись на нас, и Скаут бросила бумажную птицу в середину их группы. Туннель взорвался шумом и белым светом. Я упала вниз и прикрыла голову руками, ожидая атаки, но ничего не происходило. Я открыла глаза. Воздух был наполнен тысячью крошечных белых бумажных журавликов, все они хлопали маленькими бумажными крыльями, они закружили вокруг нас. Существ нигде не было видно. — Что случилось? — спросил я. — Она превратила их, — сказал Майкл с удивлением в голосе. Я встала, помахав рукой перед лицом, чтобы что-то рассмотреть. Через мгновение они образовали длинный клин и полетели мимо нас вниз по туннелю, оставив нас в покое, пол был усеян конфетти. Майкл с открытым ртом уставился на птиц, пока они не исчезли в следующем туннеле. — Это просто … чертовски удивительно! Ты сделала это! Ты действительно сделала это! Он схватил Скаут и подбросил вверх, потом закрутил вокруг себя, прямо как в кино. Я усмехнулась, увидев шок на ее лице. Учитывая тот факт, что она несколько минут назад сама чуть не поцеловала Майкла, то счет Гарсия — два, Скаут — ноль. — Это была командная работа, — сказала она, поправляя рубашку, когда он отпустил ее. Ее щеки были розовыми, но я бы сказала, что ей стоило больших трудов не улыбнуться. Прежде чем я смогла что-нибудь сказать ей, Скаут прыгнула на меня и обняла за шею. — Не могу дышать, — сказала я, похлопывая ее по спине. Когда она, наконец, ослабила объятия, я спросила. — За что? — Ты верила в меня, — сказала она просто, и затем обняла за плечи. — Конечно, верила. Теперь, мы можем хвастаться пережитым приключением? — В нем, — сказал Майкл, нажимая клавиши телефона, — головная боль для Даниеля. Закончив писать сообщение, он его отправил. — Завтра вечером в анклаве для подведения итогов. — Теперь, я думаю, наша работ здесь закончена, — сказала Скаут. — Пойдем домой? Я не могла сказать лучше. На всякий случай, чтобы не было еще каких-то неожиданностей, Джейсон и Майкл проводили нас к запасному входу в школу Св.Софии. Потом, попрощавшись с парнями, я и Скаут вернулись к главному зданию монастыря, где располагались наши номера. В общей комнате было темно, когда мы открыли дверь и на цыпочках прошли внутрь. Но дверь в комнату Эйми была открыта. В спальне был выключен свет, но в дверях стояла Вероника. Мой желудок сжался. Вероника сделала шаг вперед, закрывая дверь в спальню. Она была одета в пижаму, а волосы гладко зачесаны. Вероника посмотрела на нас презрительно. — Где вас носило? — спросила она, скрестив руки и опершись спиной о дверной проем. Я переводила взгляд со своей комнаты на комнату Скаут, которые находились напротив друг друга, двери широко раскрыты. Это значило, что мы не были в постелях, хотя должны были, и пока не собирались туда. Но Скаут осталась невозмутимой. — Мы не могли заснуть, — сказала она, — и решили прогуляться. Она направилась к своей комнате. Когда Вероника не сдвинулась с места, Скаут остановилась и оглянулась на нее.